Mon équipe disputait son premier match officiel après la pause hivernale. Elle affrontait les joueuses du 1. FFC Frankfurt devant les caméras de la télévision internet du DFB (DBF-TV). Nous avons malheureusement perdu 4-0. Le prochain match aura lieu le 11 mars à Hambourg. Le championnat fait une pause en raison des tournois internationaux qui ont lieu à Chypre (Cyprus Cup) et au Portugal (Algarve Cup).
Je n'ai pas participé à ce match en raison d'une blessure au genou. Des examens complémentaires en Suisse ont montré qu'il y a au moins le ménisque de touché. Une arthroscopie sera nécessaire.
Je n'ai pas participé à ce match en raison d'une blessure au genou. Des examens complémentaires en Suisse ont montré qu'il y a au moins le ménisque de touché. Une arthroscopie sera nécessaire.
Meine Mannschaft bestritt ihr erstes offizielles Spiel nach der Winterpause. Sie trat vor den Kameras vom DFB-TV gegen den 1. FFC Frankfurt auf. Wir verloren leider mit 4-0. Unser nächstes Spiel findet am 11. März in Hamburg statt. Die Meisterschaft macht aufgrund der internationalen Turniere auf Zypern (Cyprus Cup) und in Portugal (Algarve Cup) eine Pause.
Ich nahm nicht an diesem Spiel teil, weil ich am Knie verletzt bin. Eine ausführliche Untersuchung in der Schweiz zeigte, dass mindestens der Meniskus betroffen ist. Eine Arthroskopie wird durchzuführen sein.
Highlights: http://tv.dfb.de/index.php?view=4163
Match entier / Ganzes Spiel: http://tv.dfb.de/index.php?view=4162
Ich nahm nicht an diesem Spiel teil, weil ich am Knie verletzt bin. Eine ausführliche Untersuchung in der Schweiz zeigte, dass mindestens der Meniskus betroffen ist. Eine Arthroskopie wird durchzuführen sein.
Highlights: http://tv.dfb.de/index.php?view=4163
Match entier / Ganzes Spiel: http://tv.dfb.de/index.php?view=4162
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire