dimanche 18 février 2018

Atalanta Mozzanica - Rome

Samedi, nous avons joué contre Rome. Malheureusement, je n'ai pas pu prendre part à ce match suite à une petite blessure survenue durant la semaine. Nous avons gagné 1:0. 
Nous aurons maintenant une pause pour le tournoi de Chypre avec l'équipe nationale, le championnat reprendra ses droits le 10 mars. 

Am Samstag spielten wir gegen Rom. Leider konnte ich am Spiel nicht aktiv teilnehmen, da ich mich unter der Woche leicht verletzte. Wir gewannen mit 1:0.
Nun haben wir eine Pause für das Nationalmannschaftsturnier auf Zypern. Die Meisterschaft geht am 10. März wieder los.

Sabato abbiamo giocato contro Roma. Purtroppo non ho potuto giocare per un piccolo infortunio subito durante la settimana. Abbiamo vinto 1:0.
Adesso ci sarà una pausa per il torneo di Cipro con la Nazionale. Il campionato riprenderà il 10 marzo.

 


lundi 12 février 2018

Atalanta Mozzanica - Tavagnacco

© Maria Gatti
Nous avons joué samedi contre Tavagnacco, qui est troisième du classement et donc devant nous. Nous avons remporté ce match sur le score de 4:2. 
Notre prochain match de championnat aura lieu samedi contre Rome. 

Am Samstag spielten wir gegen Tavagnacco, welcher Dritter ist und somit vor uns. Wir gewannen mit 4:2 und konnten Boden gutmachen. 
Das nächste Meisterschaftsspiel findet am Samstag gegen Rom statt. 

Sabato abbiamo giocato contro Tavagnacco, che è terzo in classifica e quindi davanti a noi. Abbiamo vinto 4:2. 
La prossima partita si svolgerà sabato contro Roma. 


jeudi 8 février 2018

Classement IFFHS / Ranking IFFHS / Classifica IFFHS

Comme chaque année, l'International Federation of Football History and Statistics (IFFHS) a dévoilé le classement des meilleures gardiennes de football de l'année écoulée. Les classements sont toujours subjectifs, mais c'est un honneur de voir que mon travail a été remarqué par quelqu'un. J'ai la chance d'avoir été classée au 13ème rang mondial. Un grand merci.

Wie jedes Jahr veröffentlichte die International Federation of Football History and Statistics (IFFHS) das Ranking der besten Torhüterinnen der Welt des letzten Jahres. Diese Tabellen sind immer etwas subjektiv, allerdings ist es eine Ehre, dass meine Arbeit von jemandem gemerkt worden ist. Ich habe das Glück, 13. zu sein. Vielen Dank.

Come ogni anno, la International Federation of Football History and Statistics (IFFHS) ha pubblicato la classifica dei migliori portieri femminili del mondo dell'anno passato. Queste classifiche sono sempre soggettive, ma è un onore che il mio lavoro sia stato notato da qualcuno. Ho la fortuna di essere classificata al 13° posto. Grazie mille.


mardi 6 février 2018

Federico Morlacchi

À l'occasion du match contre la Juventus, nous avons eu la possibilité de rencontrer un grand champion, Federico Morlacchi. Il a remporté 7 médailles aux Jeux Paralympiques, il est 4 fois champion du Monde et 10 fois champion d'Europe de natation. Après cette rencontre intéressante, il a assisté à notre match depuis les tribunes. Un grand merci pour ce moment spécial!

Anlässlich des Spiels gegen Juventus konnten wir den Top-Athleten Federico Morlacchi kennenlernen. Im Schwimmen gewann er 7 Medaillen bei den Paralympischen Spielen, er wurde 4 Mal Welt- und 10 Mal Europameister. Nach diesem interessanten Treffen schaute er sich unser Spiel von der Tribüne an. Danke für diesen speziellen Moment!

All'occasione della partita contro la Juventus, abbiamo avuto la fortuna d'incontrare un grande campione, Federico Morlacchi. Ha vinto 7 medaglie paralimpiche, è 4 volte campione del Monde e 10 volte campione d'Europa in nuoto. Dopo questo incontro interessante, ha assistito alla nostra partita dalla tribuna. Grazie mille per questo momento speciale!



lundi 5 février 2018

Juventus - Atalanta Mozzanica

Comme à l'aller, nous avons perdu 3:0 contre la Juventus, qui est toujours en tête du classement. Le prochain match aura lieu samedi contre Tavagnacco.

Wie im Hinspiel verloren wir mit 3:0 gegen Juventus, welcher weiterhin die Tabelle anführt. Das nächste Spiel findet am Samstag gegen Tavagnacco statt.

Abbiamo perso 3:0 contro la Juventus, come all'andata. La prossima partita si svolgerà sabato contro il Tavagnacco.

jeudi 1 février 2018

Juventus - Atalanta Mozzanica

Le match contre la Juventus sera diffusé en direct dimanche 4 février sur Rai Sport. Le coup d'envoi sera donné à 15:45.

Das Spiel gegen Juventus wird am 4. Februar live auf Rai Sport übertragen. Anpfiff ist um 15:45.

La partita contro la Juventus verrà trasmessa in diretta su Rai Sport domenica 4 febbraio. Il fischio d'inizio è previsto per le 15:45. 


dimanche 28 janvier 2018

Chievo Verona - Atalanta Mozzanica

Photo: BPE Foto Agenzia Verona
Nous avons remporté 3:1 le match télévisé contre Chievo Vérone. Nous avons encaissé un but peu avant la pause, mais nous avons réussi à renverser la vapeur en seconde mi-temps. Il s'agissait du dernier match du premier tour. 
Nous commencerons le deuxième tour dimanche contre la Juventus.

Wir siegten mit 3:1 im Fernsehspiel gegen Chievo Verona. Wir kassierten ein Tor kurz vor der Halbzeit, allerdings konnten wir in der zweiten Hälfte das Spiel drehen. Es war das letzte Spiel der Hinrunde.
Am Sonntag starten wir in die Rückrunde gegen Juventus.

Abbiamo vinto 3:1 contro il Chievo Verona. La partita è stata trasmessa in diretta TV. Abbiamo subito gol poco prima della pausa, ma siamo state capaci a cambiare il corso della partita nel secondo tempo. Era l'ultima partita del girone di andata.
Domenica iniziamo il girone di ritorno contro la Juventus.

jeudi 25 janvier 2018

Chievo Verona - Atalanta Mozzanica

Demain soir, le championnat reprendra ses droits à Vérone où nous affronterons Valpolicella, équipe qui joue sous l'égide de Chievo Vérone. Le match sera retransmis en direct sur RaiSport à 20:30. 

Morgen Abend geht die Meisterschaft nach der Nationalmannschaftspause weiter. Wir spielen in Verona gegen Valpolicella, eine Mannschaft, die unter der Ägide von Chievo Verona spielt. Das Spiel wird um 20:30 live von RaiSport übertragen. 

Domani sera riprende il campionato dopo la sosta della Nazionale. Giocheremo contro il Valpolicella, che gioca sotto l'egida del Chievo Verona. La partita verrà trasmessa in diretta alle 20:30 su RaiSport.

mercredi 24 janvier 2018

Equipe nationale / Nationalmannschaft / Nazionale

Notre camp d'entraînement touche à sa fin. Nous avons passé 10 jours dans d'excellentes conditions en Espagne. Nous avons eu la chance d'avoir de bonnes températures ainsi que des terrains très soignés. Nous avons pu mettre en place certaines choses et peaufiner certains automatismes après les changements au sein de l'équipe. 
Lors de notre jour de libre, nous nous sommes rendus à Séville, où nous avons pu visiter un peu la ville et assister au match entre le Bétis et Barcelone. 
Notre prochain rendez-vous sera fin février pour le tournoi de Chypre.

Unser Trainingslager neigt sich dem Ende zu. Wir hatten während 10 Tagen in Spanien tolle Bedingungen. Wir hatten das Glück gute Temperaturen und super Trainingsplätze vorzufinden. Wir konnten an den Automatismen arbeiten, nachdem wir am Anfang der Saison ein paar Wechsel im Team hatten.
An unserem freien Tag fuhren wir nach Sevilla, wo wir die Stadt besichtigen konnten und beim Spiel zwischen Betis und Barcelona zuschauten. 
Unser nächster Termin ist Ende Februar für den Cyprus Cup. 

Il nostro ritiro si sta terminando. Abbiamo passato 10 giorni in Spagna con eccellenti condizioni. Abbiamo avuto la fortuna di trovare buone temperature e campi curati bene. Abbiamo potuto lavorare sugli automatismi dopo i tanti cambiamenti all'interno della squadra ad inizio anno.
Durante il giorno libero siamo andati a Siviglia, dove abbiamo visitato la città e visto la partita tra Betis e Barcellona. 
Il nostro prossimo appuntamento sarà a fine febbraio per la Cyprus Cup.


dimanche 14 janvier 2018

Camp d'entraînement / Trainingslager / Ritiro

Avec l'équipe nationale, nous effectuerons un camp d'entraînement du 15 au 24 janvier en Espagne. Nous espérons avoir de meilleures conditions que l'année passée, où nous avions eu la malchance de tomber sur une des seules semaines de pluie de l'année. 

Mit der Nationalmannschaft werden wir vom 15. bis zum 24. Januar nach Spanien ins Trainingslager fliegen. Wir hoffen auf bessere Bedingungen als letztes Jahr, als wir leider fast nur Regen und Sturm hatten.

Con la Nazionale facciamo un ritiro dal 15 al 24 gennaio in Spagna. Speriamo di avere migliori condizioni dell'anno scorso, quando ha piovuto per tutta la settimana e siamo dovuti andare ad allenarci all'interno per colpa delle tempeste.